Can’t Help Falling in Love แปลเพลง

Song by Elvis Presley ‧ 1961


Wise men say
Only fools rush in
But I can’t help falling in love with you
Shall I stay?
Would it be a sin
If I can’t help falling in love with you?
Like a river flows
Surely to the sea
Darling, so it goes
Some things are meant to be
Take my hand
Take my whole life, too
For I can’t help falling in love with you
Like a river flows
Surely to the sea
Darling, so it goes
Some things are meant to be
Take my hand
Take my whole life, too
For I can’t help falling in love with you
For I can’t help falling in love with you


ปราชญ์ท่านว่าไว้
มีเพียง คนที่ไม่ยั้งคิด เท่านั้น ที่รีบร้อนในความรัก
แต่ฉันห้ามใจไม่ไหว ที่จะรักเธอ

ฉันควรจะอยู่ไหม?
มันจะผิดหรือเปล่า
ถ้าฉันห้ามใจไม่ไหว ที่จะรักเธอ

ดั่งสายน้ำไหล
ย่อมนำพาสู่ทะเล
ที่รัก…ก็เช่นกัน
บางสิ่งถูกลิขิตไว้ให้เป็นไป

จับมือฉันไว้
และรับทั้งชีวิตฉันไปด้วย
เพราะฉันห้ามใจไม่ไหว ที่จะรักเธอ

ดั่งสายน้ำไหล
ย่อมนำพาสู่ทะเล
ที่รัก…ก็เช่นกัน
บางสิ่งถูกลิขิตไว้ให้เป็นไป

จับมือฉันไว้
และรับทั้งชีวิตฉันไปด้วย
เพราะฉันห้ามใจไม่ไหว ที่จะรักเธอ
เพราะฉันห้ามใจไม่ไหว ที่จะรักเธอ

Tags:  

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.