136bet.com.br
5winS.com.br
blackstarburgerkz.kz
interlay.org.uk
kuchenneprzyrzady.com

When You Believe แปลไทย

Song by Mariah Carey and Whitney Houston ‧ 1998

Many nights we prayedWith no proof, anyone could hearIn our hearts a hopeful songWe barely understoodNow, we are not afraidAlthough we know there’s much to fearWe were moving mountainsLong before we knew we could, whoa, yes
There can be miracles when you believeThough hope is frail, it’s hard to killWho knows what miracles you can achieve?When you believe, somehow you willYou will when you believe
Ooh-ooh-oohMm-mm, yeah
In this time of fearWhen prayer so often proves in vainHope seems like the summer birdToo swiftly flown awayYet now I’m standing hereMy hearts so full, I can’t explainSeeking faith and speakin’ wordsI never thought I’d say
There can be miraclesWhen you believe (when you believe)Though hope is frail, it’s hard to kill (mm)Who knows what miracles you can achieve? (You can achieve)When you believe, somehow you willYou will when you believe
They don’t always happen when you askAnd can it easy to give in to your fears?But when you’re blinded by your painCan’t see the way, get through the rainA small but still, resilient voiceSays, “Help is very near, ” oh (oh)
There can be miracles (miracles)When you believe (boy, when you believe, yeah)Though hope is frailIt’s hard to kill (hard to kill, oh, yeah)Who knows what miraclesYou can achieve (you can achieve, oh)When you believe somehow you will (somehow, somehow, somehow)

Now, you will (I know, I know, know)You will when you (when you)BelieveYou will when you (you will when you)BelieveJust believe (believe)Darling, just believeYou will when youBelieve


หลายคืนที่เราร่วมภาวนา
แม้ไร้หลักฐานว่ามีใครได้ยิน
ในใจเรามีบทเพลงแห่งความหวัง
ที่แม้แต่ตัวเรายังไม่เข้าใจนัก

แต่บัดนี้ เราไม่กลัวอีกต่อไป
แม้จะรู้ดีว่ามีสิ่งมากมายให้น่าหวาดหวั่น
เราผ่านพ้นภูเขาสูงตระหง่าน
ทั้งที่ยังไม่รู้ด้วยซ้ำว่าเราจะทำได้

ปาฏิหาริย์เกิดขึ้นได้ เมื่อเธอเชื่อมั่น
แม้ความหวังจะบางเบา แต่มันฆ่าไม่ตาย
ใครจะรู้ว่าเธอจะสร้างปาฏิหาริย์ใดได้บ้าง
เมื่อเธอเชื่อมั่น แล้วเธอจะทำได้
ใช่แล้ว เธอจะทำได้… เมื่อเธอเชื่อ

ในยามที่โลกเต็มไปด้วยความหวาดกลัว
เมื่อคำภาวนาดูจะไร้ผล
ความหวังเหมือนนกในฤดูร้อน
ที่บินจากไปอย่างรวดเร็ว

แต่ตอนนี้ ฉันยืนอยู่ตรงนี้
หัวใจเอ่อล้นจนยากจะเอื้อนเอ่ย
เฝ้าตามหาศรัทธา และพูดถ้อยคำ
ที่ไม่เคยคิดว่าตัวเองจะเอ่ยออกมา

ปาฏิหาริย์เกิดขึ้นได้ เมื่อเธอเชื่อมั่น
แม้ความหวังจะบางเบา แต่มันฆ่าไม่ตาย
ใครจะรู้ว่าเธอจะสร้างปาฏิหาริย์ใดได้บ้าง
เมื่อเธอเชื่อมั่น แล้วเธอจะทำได้
ใช่แล้ว เธอจะทำได้… เมื่อเธอเชื่อ

ปาฏิหาริย์ไม่ได้เกิดขึ้นทุกครั้งที่เราร้องขอ
และบางครั้งเราก็เกือบยอมแพ้ให้ความกลัว
แต่เมื่อความเจ็บปวดบังตา
มองไม่เห็นเส้นทางที่พาเราฝ่าพายุไป

ยังมีเสียงหนึ่ง เล็กแผ่วแต่มั่นคง
กระซิบว่า “ความช่วยเหลืออยู่ใกล้แค่นี้เอง”

ใช่แล้ว… ปาฏิหาริย์เกิดขึ้นได้
เมื่อเธอเชื่อมั่น
แม้ความหวังจะริบหรี่ แต่มันไม่ตาย
ใครจะรู้ว่าเธอจะทำสิ่งยิ่งใหญ่ได้เพียงใด
เมื่อเธอเชื่อมั่น… สักวันหนึ่ง เธอจะทำได้
ใช่… เธอจะทำได้ เมื่อเธอเชื่อ

แค่เชื่อเถอะ
ที่รัก… แค่เชื่อเถอะ
แล้วปาฏิหาริย์… จะเป็นของเธอ

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.