Til I Hear It From You Gin BlossomsI didn’t ask, They shouldn’t have told me At first, I’d laugh, but now It’s sinking in fast, Whatever they’ve sold me But, baby, I don’t wanna take advice From fools I’ll just figure everything is cool Until I hear it from you (hear it from you) It gets hard When memory’s faded Who gets what they say It’s likely they’re just jealous And jaded Well, maybe, I don’t wanna take advice from fools I’ll just figure everything is cool Until I hear it from you (hear it from you) Until I hear it from you (hear it from you) I can’t let it get me off And break up my train of thought As far as I know, Nothing’s wrong Until I hear it from you Still thinking about not living without it Outside looking in ‘Til we’re talking about, Not stepping around it Well, maybe I don’t wanna take advice from fools I’ll just figure everything is cool Until I hear it from you (hear it from you) Until I hear it from you (hear it from you) Until I hear it from you (hear it from you) ‘Til I hear it from you, oh, no ‘Til I hear it from you, oh, no ‘Til I hear it from you (won’t take advice from fools) Whoooo (I’m thinkin’ everything is cool) ‘Til I hear it from you (won’t take advice from fools) Whoooo (I’m thinkin’ everything is cool) ‘Til I hear it from you… | “จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ” ฉันไม่ได้ถามและพวกเขาก็ไม่ควรจะบอกฉัน ตอนแรกฉันคงจะหัวเราะ แต่ตอนนี้ มันรู้สึกเวียนหัวอย่างเร็ว, อะไรก็ตามที่พวกเขาขายให้ฉัน แต่ที่รัก, ฉันไม่ได้ต้องการคำแนะนำจากคนโง่เขลา ฉันแค่อยากจะไตร่ตรองทุกอย่างให้ดี จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ(ได้ยินจากเธอ) มันอยากที่จะเข้าใจ ในยามที่ความจำมันเลอะเลือน ใครเข้าใจบ้างไหมว่าเขาพูดอะไร มันหมือนกับว่าพวกเขาแค่อิจฉาและมึนตึง ก็ดี, บางที, ฉันไม่ได้ต้องการคำแนะนำจากคนโง่เขลา ฉันแค่อยากจะไตร่ตรองทุกอย่างให้ดี จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ(ได้ยินจากเธอ) จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ(ได้ยินจากเธอ) ฉันไม่สามารถเปิดเผยได้ ปล่อยฉันออกไป ไปให้ไกล ไกลพอที่ฉันจะรู้ได้ว่าไม่มีอะไรที่ผิด จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ ยังคงคิดถึงเกี่ยวกับการอยู่โดยที่ไม่มีมัน มองมาจากภายนอก จนกระทั่งเรากำลังพูดถึงมัน, อย่าได้ก้าวผ่านพ้นมันไป ก็ดี, บางที ฉันไม่ได้ต้องการคำแนะนำจากคนโง่เขลา ฉันแค่อยากจะไตร่ตรองทุกอย่างให้ดี จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ(ได้ยินจากเธอ) จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ(ได้ยินจากเธอ) จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ(ได้ยินจากเธอ) จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ (จะไม่รับคำแนะนำที่โง่เขลา) (ฉันคิดว่าทุกอย่างมันดีแล้ว) จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ (จะไม่รับคำแนะนำที่โง่เขลา) (ฉันคิดว่าทุกอย่างมันดีแล้ว) จนกระทั่งฉันได้ยินมันจากเธอ… |