แปลเพลง Sunrise-Simply Red

Sunrise
Simply Red

As I look into your eyes I see the sunrise
The light behind your face helps me realiseWill we sleep and sometimes love
Until the moon shines
Maybe the next time I’ll be yours
And maybe you’ll be mine

I don’t know if it’s even in your mind at all
It could be me
At this moment in time
Is it in your mind at all
It should be me, it could be me Forever

Wandering through life will love
Come home to you
And the love you want forever,
Will they be true to you

Will we sleep and sometimes
Love until the moon shines
Maybe the next time I’ll be yours
And maybe you’ll be mine

I don’t know if it’s even
In your mind at all
It could be me
At this moment in time
Love’s indescribable
It should be me, it could be me
Forever

Easy, ready, willing, over time
Where does it stop where do you
Dare me to draw the line
You’ve got the body now you want my soul
Don’t even think about it say no go

Sunrise

I don’t know if it’s even in your mind at all
It could be me
At this moment in time
Is it in your mind at all
It should be me, it could be me
Forever

Sunrise

At this moment in time
Is it in your mind at all
It should be me, it could be me
Forever

“เมื่อเวลาพระอาทิตย์ขึ้น”

เมื่อฉันมองไปในดวงตาของเธอฉันเห็นพระอาทิตย์ขึ้น
แสงสว่างที่อยู่หลังใบหน้าของเธอช่วยให้ฉันเห็นความเป็นจริงเราจะหลับไหลและรักกันจนกว่าพระจันทร์จะส่องแสง
บางทีโอกาสหน้าฉันอาจจะเป็นของเธอ
และบางทีก็อาจจะเป็นของฉัน

ฉันไม่รู้ว่าหากฉันกลายเป็นของเธอ
ฉันยังจะยังเป็นตัวเองอยู่ไหม
ในเวลานี้
มันก็อยู่ในใจเธอแล้ว
ว่ามันควรจะเป็นฉัน เป็นฉันตลอดไปได้ไหม

เตร็ดเตร่มาตลอดชีวิตจะรู้จักรักก็ครั้งนี้ละ
ซึ่งเป็นรักที่เธอต้องการตลอดไปซึ่งเป็นรักแท้สำหรับเธอ

เราจะหลับไหลและรักกันจนกว่าพระจันทร์จะส่องแสง
บางทีโอกาสหน้าฉันอาจจะเป็นของเธอ
และบางทีก็อาจจะเป็นของฉัน

ฉันไม่รู้ว่าหากฉันกลายเป็นของเธอ
ฉันยังจะยังเป็นตัวเองอยู่ไหม
ในเวลานี้
มันก็อยู่ในใจเธอแล้ว
ว่ามันควรจะเป็นฉัน เป็นฉัน
ตลอดไปได้ไหม

สบายใจ, เต็มใจ, สมัครใจ, ข้ามเวลา
ที่ๆมันหยุด ที่ซึ่งเธอชักชวนฉัน
ตอนนี้เธอได้ร่างกายฉันไปแล้ว
และก็ยังต้องการจิตใจของฉันอีกด้วย
อย่าได้คิดถึงมันเลยแค่พูดมาว่าไม่แล้วก็ไปต่อเถอะ

เวลาพระอาทิตย์ขึ้น

ฉันไม่รู้ว่าหากฉันกลายเป็นของเธอ
ฉันยังจะยังเป็นตัวเองอยู่ไหม
ในเวลานี้
มันก็อยู่ในใจเธอแล้ว
ว่ามันควรจะเป็นฉัน เป็นฉัน
ตลอดไปได้ไหม

เวลาพระอาทิตย์ขึ้น

ในเวลานี้
มันก็อยู่ในใจเธอแล้ว
ว่ามันควรจะเป็นฉัน เป็นฉัน
ตลอดไปได้ไหม