[wpedon id=2241]
A major


Powered by
TheGuitarLesson.com

A1 Atomic Kitten Backstreet Boys Blue Britney Spears System 4 กอหญ้า ชรินทร์ นันทนาคร ชัยรัตน์ เทียบเทียม ชาตรี ดนุพล แก้วกาญจน์ ดอกไม้ป่า ดอน สอนระเบียบ ดาวใจ ไพจิตร ดิอิมพอสซิเบิ้ล พัชรา แวงวรรณ พัณนิดา เศวตาสัย ภราดร ภูสมิง หน่อสวรรค์ รวมดาว รวิวรรณ จินดา รอยัลสไปรท์ รุ่งฤดี แพ่งผ่องใส วง xyz วงชาตรี ศุ บุญเลี้ยง สาว สาว สาว สินใจ หงษ์ไทย สุชาติ ชวางกูร หนุ่มเสก เสกสรรค์ ชัยเจริญ อริสมันต์ พงษ์เรืองรอง อังศนา ช้างเศวต อัญชลี จงคดีกิจ อินโนเซ้นท์ อุมาพร บัวพึ่ง ฮอทเปปเปอร์ เฉลียง เฌอ เบิร์ด กะ ฮาร์ท เพลงประกอบภาพยนตร์ แกรนด์เอ็กซ์ แมคอินทอช แอนนา โรจน์รุ่งฤกษ์ แอนเดรีย สวอเรซ โอเวชั่น

แปลเพลง Unwell-Matchbox 20

Unwell
Matchbox 20

All day
Staring at the ceiling
Makin’ friends with shadows on my wall
All night
Hearing voices telling
Me that I should get some sleep
Because tomorrow might be good for something
Hold on
Feeling like I’m headed for a
Breakdown and I don’t know whyWell I’m not crazy
I’m just a little unwell
I know right now you can’t tell
But stay a while and maybe then you’ll see
A different side of me
I’m not crazy
I’m just a little impaired
I know, right now you don’t care
But soon enough you’re gonna think of me
And how I used to be

Me, I’m talking to myself in public
And dodging glances on the train
And I know
I know they’ve all been talkin’ bout me
I can hear them whisper
And it makes me think that there must be
something wrong
With me
Out of all the hours thinkin
Somehow I’ve lost my mind

Well I’m not crazy
I’m just a little unwell
I know right now you can’t tell
But stay a while and maybe then you’ll see
A different side of me
I’m not crazy
I’m just a little impaired
I know, right now you don’t care
But soon enough you’re gonna think of me
And how I used to be

I’ve been talkin in my sleep
Pretty soon they’ll come to get me
Yeah, they’re takin’ me away

Well I’m not crazy
I’m just a little unwell
I know right now you can’t tell
But stay a while and maybe then you’ll see
A different side of me
I’m not crazy
I’m just a little impaired
I know, right now you don’t care
But soon enough you’re gonna think of me
And how I used to be
Yeah, How I used to be
How I used to be, yeah
Well I’m just a little unwell
How I used to be
(A little unwell)
How I used to be
I’m just a little unwell

“ไม่สบาย”

ตลอดวัน
เหม่อมองไปที่เพดาน
และสร้างเพื่อนขึ้นมาจากเงาของตัวเอง
ตลอดคืน
ได้ยินเสียงที่คอยบอก
ว่าฉันควรจะหลับเสียบ้าง
เพราะว่าพรุ่งนี้อาจจะมีบางสิ่งที่ดี
คอยอยู่
รู้สึกคล้ายกับปวดหัว
กำลังจะแตกสลายซึ่งฉันก็ไม่รู้ว่าทำไมเอ่อ ฉันก็ไม่ได้บ้านะ
ฉันแค่ไม่สบายนิดหน่อย
ฉันรู้ว่าตอนนี้เธอไม่สามารถบอกได้
แต่คอยสักครู่เถอะ เดี๋ยวเธอก็จะเห็น
ความแตกต่างของฉัน
ฉันไม่ได้บ้า
ฉันแค่เพี้ยนๆไปนิดหน่อย
ฉันรู้ว่าตอนนี้เธอไม่สนใจหรอก
แต่อีกไม่นานหรอกมันก็จะเพียงพอที่จะทำให้เธอคิดถึงฉัน
และฉันต้องทำอย่างไรละ

ฉันคุยกับตัวเองในที่สาธารณะ
และยืนหลบและชำเลืองดูอยู่บนรถไฟ
และฉันรู้
ฉันรู้ว่าพวกเขาทั้งหมดนั้นกำลังพูดถึงฉัน
ฉันได้ยินพวกเขากระซิบ
และมันก็ทำให้ฉันคิดว่ามันจะต้องมีบางสิ่งผิดพลาดไปแน่นอน
กับฉัน
ตลอดเวลาฉันคิด
ด้วยเหตุใดมันถึงจะหมดไปจากใจฉันเสียที

เอ่อ ฉันก็ไม่ได้บ้านะ
ฉันแค่ไม่สบายนิดหน่อย
ฉันรู้ว่าตอนนี้เธอไม่สามารถบอกได้
แต่คอยสักครู่เถอะ เดี๋ยวเธอก็จะเห็น
ความแตกต่างของฉัน
ฉันไม่ได้บ้า
ฉันแค่เพี้ยนๆไปนิดหน่อย
ฉันรู้ว่าตอนนี้เธอไม่สนใจหรอก
แต่อีกไม่นานหรอกมันก็จะเพียงพอที่จะทำให้เธอคิดถึงฉัน
และฉันต้องทำอย่างไรละ

ฉันได้พูดคุยในยามฉันเผลอ
พวกเขาจะมารับฉันในเร็ววันนี้
ใช่ พวกเขาทิ้งฉันไป

เอ่อ ฉันก็ไม่ได้บ้านะ
ฉันแค่ไม่สบายนิดหน่อย
ฉันรู้ว่าตอนนี้เธอไม่สามารถบอกได้
แต่คอยสักครู่เถอะ เดี๋ยวเธอก็จะเห็น
ความแตกต่างของฉัน
ฉันไม่ได้บ้า
ฉันแค่เพี้ยนๆไปนิดหน่อย
ฉันรู้ว่าตอนนี้เธอไม่สนใจหรอก
แต่อีกไม่นานหรอกมันก็จะเพียงพอที่จะทำให้เธอคิดถึงฉัน
และฉันต้องทำอย่างไรละ
ฉันต้องทำอย่างไรละ
และฉันต้องทำอย่างไรละ
ฉันแค่ไม่สบายนิดหน่อย
และฉันต้องทำอย่างไรละ
(ไม่สบายนิดหน่อย)
และฉันต้องทำอย่างไรละ
ฉันแค่ไม่สบายนิดหน่อย

Facebook Comments

ใส่ความเห็น