A major


Powered by
TheGuitarLesson.com

A1 Atomic Kitten Backstreet Boys Blue Britney Spears กอหญ้า ชรินทร์ นันทนาคร ชัยรัตน์ เทียบเทียม ชาตรี ดนุพล แก้วกาญจน์ ดอกไม้ป่า ดอน สอนระเบียบ ดาวใจ ไพจิตร ดิอิมพอสซิเบิ้ล พัชรา แวงวรรณ พัณนิดา เศวตาสัย ภราดร ภูสมิง หน่อสวรรค์ รวมดาว รวิวรรณ จินดา รอยัลสไปรท์ รุ่งฤดี แพ่งผ่องใส วง xyz วงชาตรี ศิรศักดิ์ อิทธิพลพาณิชย์ ศุ บุญเลี้ยง สาว สาว สาว สินใจ หงษ์ไทย สุชาติ ชวางกูร หนุ่มเสก เสกสรรค์ ชัยเจริญ อริสมันต์ พงษ์เรืองรอง อัญชลี จงคดีกิจ อินโนเซ้นท์ อุมาพร บัวพึ่ง ฮอทเปปเปอร์ เฉลียง เฌอ เบิร์ด กะ ฮาร์ท เพลงประกอบหนัง แกรนด์เอ็กซ์ แมคอินทอช แอนนา โรจน์รุ่งฤกษ์ แอนเดรีย สวอเรซ โอเวชั่น ใหม่ เจริญปุระ

แปลเพลง Heart – Britney Spears

Heart
Britney Spears
Heart
I know I’ve been hard on you
I’m sorry for the things I put you through
Before you start to break on me
Or ask for sympathy
I need to make you see

Oh heart
I’m not sure it’s been long enough
To say what I feel is really love
There is just one way to learn
Sometimes we’ll get hurt
And right not it’s our turn

Give it time
Help me through
Heart we can do this together

You’re my strength
You’re my soul
I need you now more than ever

Heart
All the hurt will soon be gone
If you, if you’ll just keep on being strong
You will always be my friend
So keep on hanging in
And we’ll find love again

Give it time
Help me through
Heart we can do this together

You’re my strength
You’re my soul
I need you now more than ever

Heart
I know I’ve been hard on you
I’m sorry for the things I’ve put you through
Please don’t you break on me
I need to make you see
It wasn’t meant to be
‘Cause you, we’ll always be my friend
So keep on hanging in
And we’ll find love again

“So Amanda, whatcha guys do
On your date last night?”
“Oh he was so sweet.
He took me to eat and brought me roses.”
“And then we went back to his house
And watched movies.”
“You went back to his house?”
“Did you guys kiss?”
“I’m not telling you that!”
“Oh my god, you did!”
“Shhh…oh my god.”
“Look at that guy.”
“He’s so cute.”
“And he’s looking over here.”
“Be quiet. Gotta be cool.”
“Go talk to him.”
“No…I’m too nervous.”
“What would I say?”

“หัวใจ”

หัวเอย หัวใจ
ฉันรู้ว่าฉันทำร้ายคุณ
ฉันขอโทษสิ่งที่ฉันทำลงไป
ก่อนที่คุณจะเลิกกับฉัน
หรือเรียกร้องความเห็นใจ
ฉันอยากทำให้คุณรู้ว่า

หัวเอย หัวใจ
ฉันไม่แน่ใจว่ามันจะนานพอหรือเปล่า
ที่จะบอกถึงสิ่งที่ฉันรู้สึกคือรักแท้
มีเพียงวิธีเดียวเท่านั้นที่จะเรียนรู้
บางครั้ง เราอาจจะเจ็บปวด
และ ตอนนี้ เราก็ต้องเจ็บปวด

ปล่อยให้เวลา
ช่วยฉันให้ผ่านพ้น
หัวใจเราจะทำสิ่งนี้ด้วยกัน

คุณคือความเข้มแข็งของฉัน
คุณคือวิญญาณของฉัน
ตอนนี้ ฉันต้องการคุณมากกว่าใคร

หัวเอย หัวใจ
ความเจ็บปวดทั้งหมดจะหายไปในไม่ช้า
ถ้าคุณจะยังคงเข้มแข็ง
คุณจะเป็นเพื่อนฉันตลอดไป
เก็บรักษามันไว้
แล้วเราจะพบกับความรักอีกครั้ง

ปล่อยให้เวลา
ช่วยฉันให้ผ่านพ้น
หัวใจเราจะทำสิ่งนี้ด้วยกัน

คุณคือความเข้มแข็งของฉัน
คุณคือวิญญาณของฉัน
ตอนนี้ ฉันต้องการคุณมากกว่าใคร

หัวเอย หัวใจ
ฉันรู้ว่าฉันทำร้ายคุณ
ฉันขอโทษสิ่งที่ฉันทำลงไป
ได้โปรดอย่าทิ้งฉัน
ฉันอยากทำให้คุณรู้ว่า
มันไม่ได้เป็นอย่างที่ตั้งใจไว้
เพราะคุณยังเป็นเพื่อนฉัน
เก็บรักษามันไว้
แล้วเราจะพบกับความรักอีกครั้ง

“อแมนด้า หนุ่มคนนั้นปฏิติต่อเธอ
อย่างไรบ้างเมื่อคืนนี้”
“เค้าอ่อนหวานมาก
เขาพาฉันไปทานข้าวและให้ดอกไม้กับฉัน”
“แล้วเราก็กลับไปที่บ้านเค้า และดูหนังกัน”
“เธอกลับไปบ้านเค้าเหรอ?”
“แล้วเค้าจูบเธอหรือเปล่า?”
“ฉันไม่บอกเธอหรอก!”
“พระเจ้า เธอทำแน่ๆ”
“โอ้ พระเจ้า”
“ดูหนุ่มคนนั้นซิ”
“เค้าน่ารักมาก”
“และเค้ามองมาที่นี่”
“เงียบๆ ใจเย็นไว้”
“ไปทักเค้าซิ”
“ไม่ดีกว่า ฉันกลัว”
“แล้วจะให้ฉันพูดว่าอะไรหล่ะ?”

ที่มา 115music.com

 

Facebook Comments

ใส่ความเห็น

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.