A major


Powered by
TheGuitarLesson.com

A1 Atomic Kitten Backstreet Boys Blue Britney Spears กอหญ้า ชรินทร์ นันทนาคร ชัยรัตน์ เทียบเทียม ชาตรี ดนุพล แก้วกาญจน์ ดอกไม้ป่า ดอน สอนระเบียบ ดาวใจ ไพจิตร ดิอิมพอสซิเบิ้ล พัชรา แวงวรรณ พัณนิดา เศวตาสัย ภราดร ภูสมิง หน่อสวรรค์ รวมดาว รวิวรรณ จินดา รอยัลสไปรท์ รุ่งฤดี แพ่งผ่องใส วง xyz วงชาตรี ศิรศักดิ์ อิทธิพลพาณิชย์ ศุ บุญเลี้ยง สาว สาว สาว สินใจ หงษ์ไทย สุชาติ ชวางกูร หนุ่มเสก เสกสรรค์ ชัยเจริญ อริสมันต์ พงษ์เรืองรอง อัญชลี จงคดีกิจ อินโนเซ้นท์ อุมาพร บัวพึ่ง ฮอทเปปเปอร์ เฉลียง เฌอ เบิร์ด กะ ฮาร์ท เพลงประกอบหนัง แกรนด์เอ็กซ์ แมคอินทอช แอนนา โรจน์รุ่งฤกษ์ แอนเดรีย สวอเรซ โอเวชั่น ใหม่ เจริญปุระ

แปลเพลง Gone-N’ Sync

Gone
N’ Sync

There’s a thousand words
That I could say
To make you come home
Oh, seems so long ago
You walked away
Left me alone
I remember what you said to me
You were acting so strange
and maybe I was too blind to see
That you needed a change

Was it something I said
To make you turn away?
To make you walk out
And leave me cold
If I could just find a way
To make it so that you were right here
But right now..

I’ve been sitting here
Can’t get you off my mind
I’ve tried my best to be a man
And be strong
I’ve drove myself insane
Wishing I could touch your face
But the truth remains..

You’re gone…
You’re gone…
Baby you’re gone
Girl you’re gone, baby girl, you’re gone..
You’re gone..
You’re….

I don’t wanna make excuses,
Baby
Won’t change the fact
That you’re gone
But if there’s something
That I could do
Won’t you please let me know?
Time is passing so slowly now
Guess that’s my life without you
And maybe
I could change my every day
But baby I don’t want to

So I’ll just hang around
and find some things to do
To take my mind off missing you
and I know in my heart
You can’t say
That you don’t love me too
Please say you do

Yeeaah….

I’ve been sitting here
Can’t get you off my mind
I’ve tried my best to be a man
And be strong
I Drove myself insane
Wishing I could touch your face
But the truth remains

You’re gone..
You’re gone..
You’re gone
You’re gone…you’re gone.. you’re….
Gone

Ohhh…

Oh what’ll I do
If I can’t be with you
Tell me where will I turn to
Baby where will I be
We are apart
Am I still in your heart?
Baby why don’t you see?
That I need you here with me
Oohhh…

I’ve been sitting here
Can’t get you off my mind
I’ve tried my best to be a man
And be strong
I’ve drove myself insane
Wishing I could touch your face
But the truth remains

Been sitting here
Can’t get you off my mind
I’ve tried my best to be a man
And be strong
I drove myself insane
Wishing I could touch your face
But the truth remains

You’re gone..
You’re gone..
You’re gone
You’re gone
Gone
You’re gone..

But the truth remains
You’re …..

“จากฉันไป”

มีคำเป็นพันคำที่ฉันอยากจะพูด
เพื่อทำให้เธอกลับมา
ดูเหมือนมันยาวนานเหลือเกินที่เธอเดินจากไป
ทิ้งฉันไว้คนเดียว
ฉันจำได้ อะไรที่เธอได้พูดกัน
เธอนั้นช่างดูแปลก
หรือเป็นเพราะฉันคงดูผิด
คิดว่าเธออยากจะเปลี่ยนไป

ฉันเคยพูดอะไร
ที่ดูเหมือนไล่เธอหรือ
จึงทำให้เธอเดินจากฉันไป อย่างเลือดเย็น
ถ้าฉันจะหาหนทาง
ทำให้เธอกลับมาตรงนี้
และเดี๋ยวนี้

ฉันเคยอยู่ตรงนี้
และไม่เคยที่จะลบคุณไปจากใจได้
พยายามเป็นชายที่แข็งแกร่ง
ฉันแทบกลายเป็นโรคจิต
คิดหวังจะสัมผัสเธอ
ได้แต่เพ้อกับเศษซากแห่งความจริง

เธอจากไป…
เธอจากไป…
ที่รัก เธอจากไปแล้ว
ที่รัก เธอจากไปแล้ว ,ที่รัก เธอจากไป…
เธอจากไปแล้ว…
เธอ…

ฉันไม่อยากแก้ตัว ที่รัก
จะยอมรับความจริงที่เธอไป
แต่ถ้ามีบางสิ่งที่ฉันจะทำได้
คุณจะไม่บอกฉันหน่อยหรือ
เวลาผ่านไปอย่างเชื่องช้า
เชื่อว่านั่นคือชีวิตฉันที่ไม่มีเธอ
และฉันอาจจะเปลี่ยนแปลงชีวิตฉัน
แต่ที่รัก สิ่งนั้นฉันไม่ต้องการ

ตอนนี้ฉันเลื่อนลอย
และคอยหาอะไรทำ
เพื่อให้เลิกคิดถึงเธอ
และฉันรู้ใจฉันดี
ว่าเธอไม่สามารถบอกไม่รักฉันได้
ขอร้องให้เธอบอกมา

ฉันเคยอยู่ตรงนี้
และไม่เคยที่จะลบคุณไปจากใจได้
พยายามเป็นชายที่แข็งแกร่ง
ฉันแทบกลายเป็นโรคจิต
คิดหวังจะสัมผัสเธอ
ได้แต่เพ้อกับเศษซากแห่งความจริง

เธอจากไป…
เธอจากไป…
เธอจากไป…
เธอจากไป…. เธอจากไปแล้ว เธอจาก
ไป

ฉันจะทำอย่างไรต่อไป
ถ้าฉันไม่ได้อยู่กับเธอ
บอกฉันหน่อยที่ไหนที่ควรจะไป
ที่ไหนที่ฉันควรจะอยู่
เราเป็นของกันและกัน
ฉันยังอยู่ในใจเธอไหม
ที่รักเธอไม่เห็นหรือไง
ว่าขนาดไหนที่ฉันต้องการเธอ

ฉันเคยอยู่ตรงนี้
และไม่เคยที่จะลบคุณไปจากใจได้
พยายามเป็นชายที่แข็งแกร่ง
ฉันแทบกลายเป็นโรคจิต
คิดหวังจะสัมผัสเธอ
ได้แต่เพ้อกับเศษซากแห่งความจริง

ฉันเคยอยู่ตรงนี้
และไม่เคยที่จะลบคุณไปจากใจได้
พยายามเป็นชายที่แข็งแกร่ง
ฉันแทบกลายเป็นโรคจิต
คิดหวังจะสัมผัสเธอ
ได้แต่เพ้อกับเศษซากแห่งความจริง

เธอจากไป…
เธอจากไป…
เธอจากไป…
เธอจากไป…
ไป
เธอจากไปแล้ว…..

ได้แต่เพ้อกับเศษซากแห่งความจริง
เธอ……

Facebook Comments

ใส่ความเห็น

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.