A major


Powered by
TheGuitarLesson.com

A1 Atomic Kitten Backstreet Boys Blue Britney Spears กอหญ้า ชรินทร์ นันทนาคร ชัยรัตน์ เทียบเทียม ชาตรี ดนุพล แก้วกาญจน์ ดอกไม้ป่า ดอน สอนระเบียบ ดาวใจ ไพจิตร ดิอิมพอสซิเบิ้ล พัชรา แวงวรรณ พัณนิดา เศวตาสัย ภราดร ภูสมิง หน่อสวรรค์ รวมดาว รวิวรรณ จินดา รอยัลสไปรท์ รักริทึ่ม รุ่งฤดี แพ่งผ่องใส วง xyz วงชาตรี ศิรศักดิ์ อิทธิพลพาณิชย์ สาว สาว สาว สินใจ หงษ์ไทย สุชาติ ชวางกูร หนุ่มเสก เสกสรรค์ ชัยเจริญ อริสมันต์ พงษ์เรืองรอง อัญชลี จงคดีกิจ อินโนเซ้นท์ อุมาพร บัวพึ่ง ฮอทเปปเปอร์ เฉลียง เฌอ เบิร์ด กะ ฮาร์ท เพลงประกอบหนัง แกรนด์เอ็กซ์ แมคอินทอช แอนนา โรจน์รุ่งฤกษ์ แอนเดรีย สวอเรซ โอเวชั่น ใหม่ เจริญปุระ

แปลเพลง Complicated – Avril Lavigne

Complicated
Avril Lavigne
Uh huh, life’s like this
Uh huh, uh huh, that’s the way it is
Cause life’s like this
Uh huh, uh huh that’s the way it is

Chill out whatcha yelling’ for?
Lay back it’s all been done before
And if you could only let it be
you will see
I like you the way you are
When we’re drivin’ in your car
and you’re talking to me one on one
but you’ve become

Somebody else round everyone else
You’re watching your back
Like you can’t relax
You’re tryin’ to be cool
You look like a fool to me
Tell me

Why you have to go
and make things so complicated?
I see the way you’re acting
like you’re somebody else
Gets me frustrated
Life’s like this you
And you fall and you crawl and you break
and you take what you get
and you turn it into honesty
and promise me
I’m never gonna find you fake it
no no no

You come over unannounced
dressed up like you’re somethin’ else
where you are and where it’s at you see
you’re making me
laugh out when you strike your pose
take off all your preppy clothes
you know you’re not fooling anyone
when you’ve become

Somebody else round everyone else
Watching your back, like you can’t relax
Trying to be cool you look like a fool to me
Tell me

Why you have to go
and make things so complicated?
I see the way you’re acting
like you’re somebody else
Gets me frustrated
Life’s like this you
and You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into
honesty
promise me I’m never gonna find you fake it
no no no

Chill out whatcha yelling for?
Lay back, it’s all been done before
And if you could only let it be
You will see

Somebody else round everyone else
You’re watching your back,
Like you can’t relax
You’re trying to be cool,
You look like a fool to me
Tell me

Why you have to go
and make things so complicated?
I see the way you’re acting
like you’re somebody else
Gets me frustrated
Life’s like this you
and You fall and you crawl
And you break
and you take
What you get and you turn it into
honesty
promise me
I’m never gonna find you fake it
no no

Why you have to go
and make things so complicated?
I see the way you’re acting
like your somebody else
Gets me frustrated
Life’s like this you
You fall and you crawl and you break
and you take what you get
and you turn it into honesty
promise me
I’m never gonna find you fake it
no no no

“ยุ่งยาก”

ชีวิตแบบนี้
เป็นไปตามทางของมัน
เหตุที่ทำให้ชีวิตเป็นแบบนี้
เป็นไปตามทางของมัน

จะโห่ร้องเสียงดังไปเพื่ออะไร?
ทำมันทั้งหมดให้กลับไปเป็นเหมือนแต่ก่อน
และถ้าเธอสามารถทำมันได้
เธอจะได้เห็น
ฉันชอบเธอในแบบที่เธอเป็น
ตอนที่เรากำลังขับรถของเธอ
และเธอก็พูดกับฉันอย่างตัวต่อตัว
แต่เธอก็กลายเป็น

ใครคนหนึ่งรอบๆทุกคน
เธอกำลังมองอดีตของเธอเหมือนกับเธอไม่สามารถที่จะพักผ่อนได้
เธอกำลังพยายามไม่สนใจแต่เธอก็ดูเหมือนคนที่กำลังหลอกตัวเอง
บอกกับฉันซิ

ทำไมเธอต้องไปทำให้มันยุ่งยากด้วย?
ฉันเห็นการเสแสร้งของเธอที่ทำให้เหมือนใครคนอื่น ซึ่งมันทำให้ฉันผิดหวังนะ
ชีวิตมันก็เป็นแบบนี้แหละเธอ
เธอต้องล้มลุกคลุกคลานและสะดุดบ้าง
และเธอจะได้รับในสิ่งที่เธอได้ทำมาอย่างซื่อสัตย์
สัญญากับฉันสิ ฉันจะไม่ไปค้นหาอะไรที่เธอเสแสร้งมันขึ้นมา
ไม่ทำแน่นอน

เธอก้าวเข้ามาอย่างเงียบๆ
แต่งตัวเหมือนกับเธอเป็นอะไรบางอย่าง
เธออยู่ที่ไหนและที่นี่มันเป็นแบบที่เธอเห็นหรือเปล่า
เธอทำให้ฉัน
หัวเราะในเวลาที่เธอต้องปลอมตัว
ถอดชุดนั้นออกเถอะ
เธอก็รู้ว่าเธอหลอกใครไม่ได้
เมื่อเธอกลายเป็นแบบนั้น

ใครคนหนึ่งรอบๆทุกคน
เธอกำลังมองอดีตของเธอเหมือนกับเธอไม่สามารถที่จะพักผ่อนได้
เธอกำลังพยายามไม่สนใจแต่เธอก็ดูเหมือนคนที่กำลังหลอกตัวเอง
บอกกับฉันซิ

ทำไมเธอต้องไปทำให้มันยุ่งยากด้วย?
ฉันเห็นการเสแสร้งของเธอที่ทำให้เหมือนใครคนอื่น ซึ่งมันทำให้ฉันผิดหวังนะ
ชีวิตมันก็เป็นแบบนี้แหละเธอ
เธอต้องล้มลุกคลุกคลานและสะดุดบ้าง
และเธอจะได้รับในสิ่งที่เธอได้ทำมาอย่างซื่อสัตย์
สัญญากับฉันสิ ฉันจะไม่ไปค้นหาอะไรที่เธอเสแสร้งมันขึ้นมา
ไม่ทำแน่นอน

จะโห่ร้องเสียงดังไปเพื่ออะไร?
ทำมันทั้งหมดให้กลับไปเป็นเหมือนแต่ก่อน
และถ้าเธอสามารถทำมันได้
เธอจะได้เห็น

ใครคนหนึ่งรอบๆทุกคน
เธอกำลังมองอดีตของเธอเหมือนกับเธอไม่สามารถที่จะพักผ่อนได้
เธอกำลังพยายามไม่สนใจแต่เธอก็ดูเหมือนคนที่กำลังหลอกตัวเอง
บอกกับฉันซิ

ทำไมเธอต้องไปทำให้มันยุ่งยากด้วย?
ฉันเห็นการเสแสร้งของเธอที่ทำให้เหมือนใครคนอื่น ซึ่งมันทำให้ฉันผิดหวังนะ
ชีวิตมันก็เป็นแบบนี้แหละเธอ
เธอต้องล้มลุกคลุกคลานและสะดุดบ้าง
และเธอจะได้รับในสิ่งที่เธอได้ทำมาอย่างซื่อสัตย์
สัญญากับฉันสิ ฉันจะไม่ไปค้นหาอะไรที่เธอเสแสร้งมันขึ้นมา
ไม่ทำแน่นอน

ทำไมเธอต้องไปทำให้มันยุ่งยากด้วย?
ฉันเห็นการเสแสร้งของเธอที่ทำให้เหมือนใครคนอื่น ซึ่งมันทำให้ฉันผิดหวังนะ
ชีวิตมันก็เป็นแบบนี้แหละเธอ
เธอต้องล้มลุกคลุกคลานและสะดุดบ้าง
และเธอจะได้รับในสิ่งที่เธอได้ทำมาอย่างซื่อสัตย์
สัญญากับฉันสิ ฉันจะไม่ไปค้นหาอะไรที่เธอเสแสร้งมันขึ้นมา
ไม่ทำแน่นอน

ที่มา 115music.com

Facebook Comments

ใส่ความเห็น

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.