PHANTOM: Passarino – Go away for the trap it is set and waits for it’s prey.You have come here In pursuit of your deepest urge In pursuit of that wish which till now Has been silent Silent.I have brought you That our passions may fuse and merge In your mind you’ve already succumbed to me, dropped all defenses Completely succumbed to me Now you are here with me No second thoughts You’ve decided Decided. Past the point of no return No backward glances Our games of make-believe are at an end.Past all thought of “if” or “when” No use resisting Abandon thought and let the dream descend What raging FIRE shall flood the soul What rich desire unlocks it’s door What sweet seduction lies before us? Past the point of no return The final threshold What warm unspoken secrets Will we learn Beyond the point of no return? CHRISTINE: You have brought me To that moment when words run dry To that moment when speech disappears Into silence Silence. I have come here, Hardly knowing the reason why In my mind I’ve already imagined Our bodies entwining Defenseless and silent, Now I am here with you No second thoughts I’ve decided Decided. Past the point of no return No going back now Our passion-play has now at last begun. Past all thought of right or wrong One final question How long should we two wait before we’re one? When will the blood begin to race The sleeping bud burst into bloom When will the flames at last CONSUME us? BOTH: Past the point of no return The final threshold The bridge is crossed So stand and watch it burn We’ve passed the point of no return. | PHANTOM: พาสซาริโน่ ไปได้ วางกับดักไว้พร้อมแล้ว รอเหยื่อแล้ว เธอมาที่นี่ ด้วยแรงขับจากส่วนลึก ในความปรารถนาซึ่ง เคยเงียบงัน เงียบงัน ฉันนำเธอมา เพื่อให้แรงเสน่หาของเรา หลอมรวมเป็นหนึ่งเดียว ในใจของเธอ เธอยอมจำนนต่อฉันแล้ว ละทิ้งทุกสิ่ง จำนนต่อฉันโดยศิโรราบ เธออยู่กับฉัน ณ ที่นี่แล้ว จงอย่าลังเล เธอตัดสินใจแล้ว ตัดสินใจแล้ว ผ่านจุดที่มิอาจคืนหวน ไม่มีการหันกลับไปดู การเล่นสมมติของเรา มาถึงจุดจบแล้ว ไม่อาจครุ่นคิดได้อีกแล้วว่า “ถ้า” หรือ “เมื่อไหร่” ไม่มีประโยชน์ที่จะขัดขืน จงละทิ้งเหตุผล และให้ความฝันกลายเป็นจริง ใยต้องให้เพลิงกิเลสเผาผลาญ ความปรารถนาอันแรงกล้าใด จะปลดปล่อยมันออกมา การล่อลวงแสนหวานแบบไหน ที่อยู่เบื้องหน้าเรา ผ่านจุดที่มิอาจคืนหวน ด่านสุดท้าย ความลับอันอบอุ่น ไร้การเอื้อนเอ่ย ใดเล่าที่เราจะรับรู้? เมื่อล่วงพ้นจากจุด ที่มิอาจหวนคืน คริสตีน : ท่านนำฉันมา ณ ที่แล้งไร้ถ้อยคำ ณ ที่คำพูดปลาสนาการไปสิ้น สู่ความเงียบงัน เงียบงัน ฉันมา ณ ที่นี่ แทบไม่รู้เลยว่าเป็นด้วยเหตุผลกลใด ในความคิดฉันจินตนาการ ว่าร่างของเราเกี่ยวกระหวัด อย่างสมยอมและเงียบงัน ฉันอยู่กับท่านแล้วขณะนี้ อย่างไม่ลังเล ฉันตัดสินใจแล้ว ตัดสินใจแล้ว ผ่านจุดที่มิอาจคืนหวน ไม่ย้อนกลับคืนแล้ว นาฎกรรมรัญจวนของเรา เพิ่งจะเริ่มต้นขึ้น ผ่านพ้นความคิดผิดชอบชั่วดี คำถามสุดท้าย เราสองจะต้องรออีกนานแค่ไหน ก่อนจะหลอมรวมเป็นหนึ่งเดียว? เมื่อใดเลือดในกายจะเดือดพล่าน? บุปผาชาติตูมที่หลับไหลดอกนี้จะเบ่งบาน? เมื่อใดเพลิงพิศวาส จะเผาไหม้เราสอง? BOTH: ผ่านจุดที่มิอาจคืนหวน ปราการด่านสุดท้าย ข้ามสะพานมาแล้วก็ยืนดูมันเผาไหม้เสีย เราผ่านจุด ที่ไม่อาจหวนคืน |
Leave a reply